Chanson pour pratiquer le subjonctif irregulier

Principales traductions
go (leave, depart) y aller⇒
    partir⇒
  You'd better go. It's getting late.
  Tu ferais mieux d'y aller. Il est tard.
  Tu ferais mieux de partir. Il est tard.
go to [sth] vi + prep (proceed to, head for) (+ lieu, ville, pays masculin) aller à vi + prép
   (+ pays féminin) aller en vi + prép
   (+ personne) aller chez vi + prép
  I'm going to London this summer.
  Je vais à Londres cet été.
go (move along, advance) (véhicule, personne,...) avancer⇒
   (véhicule) rouler⇒
   (électricité,...) se déplacer⇒
  The train was going at top speed. Electricity goes along wires.
  Le train avançait (or: roulait) à grande vitesse.
go (extend) s'étendre⇒
    aller⇒
  Our property goes all the way down to the river.
  Notre domaine s'étend jusqu'à la rivière.
  Notre domaine va jusqu'à la rivière.
go to [sth] vi + prep (lead to) aller à vi + prép
    mener à vi + prép
  These stairs go to the attic.
  Ces escaliers mènent au grenier.
go (with adverb: turn out, pass) se passer⇒
    marcher⇒, aller⇒
  The wedding went very well, thank you.
  Le mariage s'est très bien passé, merci.
  This sentence is not a translation of the original sentence. Comment ça marche (or: va) entre vous deux ?
go (with adjective: become) devenir⇒
  I think I'm going crazy.
  Je crois que je deviens fou.
go (with adjective: act in a given way) devenir⇒
  They went crazy when they heard the news.
  Ils sont devenus fous quand ils ont entendu la nouvelle.
be going to do [sth] (future) (futur) aller⇒
  I am going to be a doctor.
  Je vais être médecin.
 
Traductions supplémentaires
go US, colloquial (ready) (familier) OK
    en ordre
    bon, bonne
  All systems are go.
  Tout est OK.
  Tous les systèmes sont en ordre.
  Tout est bon.
go (cheering on a team, participant) (encouragement) allez
  Allez, la France !
go colloquial (energy) énergie
  She's sure got a lot of go.
  Elle a beaucoup d'énergie.
go informal (try) tentative
    coup
    essayer⇒
  Can I have a go?
  This sentence is not a translation of the original sentence. Il a réussi à la troisième tentative.
  This sentence is not a translation of the original sentence. Il a réussi au troisième coup.
  Est-ce que je peux essayer ?
go informal (turn) tour
  It's your go. Here are the dice.
  C'est ton tour. Voici les dés.
go to do [sth] (make a move to do) aller faire [qch]
  Jake went to brush a stray hair from Leah's cheek, but at that moment she turned away.
  Jake allait retirer un cheveu sur la joue de Leah, mais celle-ci s'est retournée juste à ce moment-là.
go⇒ (function, perform) (appareil) marcher⇒, fonctionner⇒
  This fan won't go.
  Ce ventilateur ne marche pas.
go (time: pass) (temps) passer⇒
  Weekends go really fast.
  Les week-ends passent vraiment vite.
go (tend to be) pour
    comme
  As exams go, that wasn't too bad.
  Ce n'était pas trop difficile pour un examen.
  Comme examen, il y a plus difficile.
go (be sold) partir⇒
    se vendre⇒
  The rare book will go quickly at auction.
  Le livre rare partira vite lors de la vente aux enchères.
  Le livre rare va se vendre rapidement durant la vente aux enchères.
go (pass, fit, enter) passer⇒
  The couch just won't go through the door.
  Le canapé ne passe pas à travers cette porte.
go informal, euphemism (relieve yourself) aller aux toilettes
  Excuse me. I've got to go. Is there a bathroom near here?
  Désolé. Je dois aller aux toilettes. Où sont-elles ?
go (perform an action) faire⇒
  Go like this with your hands.
  Fais comme cela avec les mains.
go (be valid) être valable vi + adj
    s'appliquer⇒
  Whatever Mike says, goes.
  Tout ce que dit Mike est valable (or: C'est Mike qui commande).
  This sentence is not a translation of the original sentence. Tout ce que j'ai dit s'applique aussi aux employés.
go informal (say) dire⇒
   (rumeur) courir⇒, circuler⇒
  Boys will be boys, as the saying goes.
  Les garçons seront des garçons, comme le dit le proverbe.
  This sentence is not a translation of the original sentence. Une rumeur court (or: circule) selon laquelle il serait parti.
go euphemism (die) (euphémisme : mourir) partir⇒
  He went just after midnight, with his wife at his side.
  Il est parti juste après minuit, avec sa femme à ses côtés.
go informal (give way, collapse) céder⇒, lâcher⇒
  There was so much snow the roof went.
  Il y avait tant de neige que le toit a cédé.
go informal (stop working) (appareil) lâcher⇒
   (familier) rendre l'âme
   (ampoule) griller⇒
   (fusible) sauter⇒
  The car engine went, so we had to walk home.
  Le moteur a lâché, et nous avons dû rentrer à pied.
  Le moteur a rendu l'âme, et nous avons dû rentrer à pied.
  This sentence is not a translation of the original sentence. L'ampoule a grillé, il faut la remplacer.
  This sentence is not a translation of the original sentence. Le fusible a encore sauté !
go to [sth],
go on [sth]
vi + prep
(be allotted) être alloué à vi + adj + prép
    servir à
  A quarter of their income goes to food.
  Un quart de leurs revenus est alloué à la nourriture.
  This sentence is not a translation of the original sentence. Cet argent va servir à acheter des vivres pour les sans-abris.
go to [sb] vi + prep (pass to [sb] in a will) (héritage) aller à, revenir à vi + prép
  His house went to the elder son, its contents to the younger.
  Sa maison va (or: revient) à son fils aîné, et son contenu, au cadet.
go into [sth] vi + prep (be divisible) (Mathématiques) être divisible par vi + adj + prép
  Does six go into eighty-four?
  Quatre-vingt-quatre est-il divisible par six ?
go to [sb/sth] vi + prep (be awarded to) (récompense) être attribué à vi + prép + adj
  And the Oscar goes to Steve McQueen!
  Et l'Oscar est attribué à Steve McQueen !
go to [sth] (resort: to [sth]) (du mal) se donner⇒
   (des efforts) faire⇒
    aller⇒
  They went to great effort to get here on time.
  Ils se sont donné beaucoup de mal pour arriver à l'heure.
  Ils ont fait beaucoup d'efforts pour arriver à l'heure.
  This sentence is not a translation of the original sentence. Je ne pensais pas que tu y irais jusque-là !
go to [sb] figurative (consult, ask a favor of) aller voir⇒, aller trouver⇒
    s'adresser à v pron + prép
Principales traductions
Go! (used to start a race) (départ d'une course) partez
  Ready! Steady! Go!
  À vos marques ! Prêts ! Partez !
Formes composées
went | go
go and do [sth] informal (do [sth] foolish) aller faire [qch]
  My stupid brother went and broke his leg the day before the race!
  Mon crétin de frère est allé se casser la jambe la veille de la course !
Formes composées
went | go
go and do [sth] informal (do [sth] foolish) aller faire [qch]
  My stupid brother went and broke his leg the day before the race!
  Mon crétin de frère est allé se casser la jambe la veille de la course !
Formes composées
go | Go!
a long way to go (much effort still needed) beaucoup de chemin à parcourir expr
  Brad did well on the quiz, but he has a long way to go before he passes the class.
  Brad a eu une bonne note à l'examen, mais il a encore beaucoup de chemin à parcourir pour réussir le cours.
all systems go figurative, informal (ready for action) prêt, paré
another go informal (further attempt) une nouvelle tentative, une autre tentative
    un nouvel essai, un autre essai
    to have another go at doing [sth] : essayer de nouveau de faire [qch], réessayer de faire [qch]
  I'll have another go at winning the lottery.
  Je vais réessayer de gagner au loto.
another go informal (further turn) un autre tour
  I think I'll have another go on the roller coaster.
  Je crois que je vais faire un autre tour de montagnes russes.
bike,
go biking
informal (ride a bicycle) faire du vélo
    aller [quelque part] à vélo
  We are going to bike to the store.
  On va aller au magasin à vélo.
bike,
go biking
informal (ride a motorcycle) faire de la moto
  Last weekend I went biking on my brother's 500cc motorcycle.
  Le week-end dernier, je suis allé faire de la moto sur la 500cc de mon frère.
bird,
go birding
(watch birds) observer les oiseaux
  Every summer, Allison goes birding in Canada.
  Tous les étés, Alison part observer les oiseaux au Canada.
boat,
go boating
(travel by boat) naviguer⇒
  Sam likes to boat off the cape during his summer vacations.
  Sam aime bien naviguer au large du cap pendant ses vacances d'été.
bowl,
go bowling
(play tenpins, skittles) jouer au bowling, faire une partie de bowling, aller faire du bowling
  We like to bowl on Wednesday nights.
  On aime bien jouer au bowling le mercredi soir.
come and go (walk to and fro) aller et venir v
  During recess the students are allowed to come and go as they please.
  Durant la récré, les élèves peuvent aller et venir comme ils veulent.
come and go (be intermittent) être intermittent vi + adj
   (connexion,...) ne pas arrêter de couper
  The wireless reception is unreliable here, my connection keeps coming and going.
  La réception wifi n'est pas terrible ici : ma connexion n'arrête pas de couper.
come and go (be fleeting) connaître des hauts et des bas
    fluctuer⇒
    ne pas durer⇒
   (figuré, familier) ça va, ça vient expr
  As the Great Depression taught us, financial security can come and go.
  La Grande Dépression nous a appris que la sécurité financière peut connaître des hauts et des bas.
crab,
go crabbing
(catch crabs) pêcher des crabes
  We went crabbing and caught two small crabs.
  Nous sommes allés pêcher des crabes et en avons attrapé deux petits.
do number one,
do a number one,
do number ones,
go number one,
go number ones
infantile (urinate) (enfantin, courant) faire pipi
do number two,
do a number two,
do number twos,
go number two,
go number twos
infantile (defecate) (enfantin) faire caca
easy come,
easy go
informal (relaxed attitude) ça va, ça vient expr
    c'est la vie expr
easy come,
easy go
informal ([sth] is gained and lost quickly) ça va, ça vient expr
    c'est la vie expr
fish⇒ (go angling) pêcher⇒
    aller à la pêche
  On Sundays I go down to the river and fish.
  Je vais à la rivière tous les dimanches pour pêcher.
  Je vais à la pêche tous les dimanches.
food to go US (take-away food) plat à emporter
frog,
go frogging
(hunt frogs) chasser la grenouille
  The little boys loved to go frogging down by the creek.
  Les garçons adoraient chasser la grenouille dans la crique.
from the word 'go',
from the word go
figurative, informal (from the very first moment) dès le départ
  His company was doomed from the word 'go'.
  Sa société était vouée à l'échec dès le départ.
get nowhere,
go nowhere
figurative, informal (make no progress) (figuré) ne pas avancer⇒
   (figuré) piétiner⇒
   (figuré, familier) pédaler dans la semoule
Note: Usually used in continuous tenses.
  We've been working on this for hours but we're getting nowhere.
get stale,
go stale
vi + adj
(food: lose freshness) (pain, gâteau,...) se rassir⇒
   (pain, gâteau,...) rassir⇒, sécher⇒
  This bread is as hard as a brick - it's got stale! If you leave the wrapper open, the cake will go stale very quickly.
  Le pain est tellement rassis qu'il est dur comme de la pierre. Si tu laisses l'emballage ouvert, le gâteau va sécher très vite.
get up and go,
get-up-and-go
slang (energy, motivation) dynamisme, allant
    motivation
  Alan has plenty of get up and go, and is always busy with some new project.
  Alan a plein d'allant et est toujours pris par de nouveaux projets.
give it a go (try) essayer⇒
  Although Brian had never gone kayaking before, he suddenly decided to give it a go.
  Brian n'avait jamais fait de kayak avant mais il a décidé d'essayer.
give [sb] the go-ahead,
give the go-ahead to [sb]
informal (authorize [sb] to do [sth]) (figuré) donner le feu vert à [qqn]
   (anglicisme, jargon de l'entreprise) donner le go à [qqn]
    donner l'autorisation à [qqn], donner la permission à [qqn]
give the go-ahead for [sth] informal (authorize [sth]) donner le feu vert à [qch]
give [sb] the go-by informal (snub deliberately) snober⇒
go a long way (be successful) (figuré) aller loin
    réussir⇒
  With Tom's intelligence and ambition, he'll go a long way.
  Tom, avec son intelligence et son ambition, ira loin.
go a long way,
go a long way to do [sth]
(be helpful) faire beaucoup
  The man's generous donation will go a long way to help build homes for needy families.
go about (conduct oneself) se comporter⇒
    toujours avoir l'air
    toujours faire
  She goes about as if she owns the place.
  Elle se comporte comme si elle était chez elle.
  Elle a l'air d'être chez elle.
go about (move from place to place) se déplacer⇒
  He goes about from place to place, taking casual jobs wherever he can get them.
  Il se déplace d'un endroit à l'autre, prenant les boulots qu'il trouve.
go about [sth] (approach, tackle: a task) se mettre à faire [qch]
    s'y prendre (pour faire [qch])
   (une activité, une tâche) mener à bien
   (une corvée) faire⇒
  Isn't it time you went about fixing the broken table? How am I to go about painting the ceiling when I have no ladder?
  Tu ne devrais pas te mettre à réparer la table qui est cassée ?
  Comment est-ce que je pourrais m'y prendre pour peindre le plafond sans échelle ?
go abroad (travel outside country) aller à étranger
  Pour les vacances, j'aimerais bien aller à l'étranger plutôt que de rester en France.
go across [sth] (cross, traverse) traverser⇒
  We sometimes go across the road for a drink at the pub.
  Nous traversons parfois la route pour boire un verre au pub .
go after [sth] (pursue) poursuivre⇒, effectuer⇒
    viser⇒
  Mark is now going after a Master's degree in science.
  Mark vise maintenant un diplôme de sciences.
go after [sb] informal, figurative (attack verbally) s'en prendre à [qqn] v pron + prép
  He really decided to go after him when he saw him flirting with his wife.
  Il a vraiment décidé de s'en prendre à lui quand il l'a vu flirter avec sa femme.
go after [sth/sb] (be next, follow) suivre⇒
    être après, venir après vi + prép
  In the alphabet, the letter B goes after the letter A.
  Dans l'alphabet, la lettre B suit la lettre A.
  Dans l'alphabet, la lettre B est après (or: vient après) la lettre A.
go against [sth/sb] (not comply with) s'opposer à v pron + prép
    aller à l'encontre de
  If you go against his wishes, he will make things difficult for you.
  Si tu t'opposes à ses vœux, il va te compliquer les choses.
go against [sth/sb] (be in opposition to) contrarier⇒
    s'opposer à v pron + prép
  To go against the mob takes courage.
  S'opposer à la foule demande du courage.
go against the grain figurative (be unconventional) être contre nature, être une aberration
    aller à l'encontre des valeurs
  C'est une aberration de gaspiller autant de nourriture alors que tant de gens meurent de faim.
go against the grain figurative (be uncharacteristic) ne pas être dans la nature de [qqn]
  Your acting dishonestly certainly goes against the grain.
  Ce n'est pas dans ta nature d'agir de façon malhonnête.
go ahead (do [sth] as planned) y aller
  I can't come with you this weekend after all, but don't let that stop you; you go ahead.
  Finalement, je ne peux pas venir ce week-end, mais ne t'en fais pas, vas-y sans moi.
go ahead (take place as scheduled) avoir lieu comme prévu
  The meeting will go ahead.
  La réunion aura lieu comme prévu.
the go-ahead informal (authorization) (figuré) le feu vert
   (anglicisme, jargon de l'entreprise) le go
    l'autorisation, la permission
go ahead and do [sth] informal (do [sth] with permission) vas-y, allez-y expr
  Yes, of course you can have a snack; go ahead and help yourself to whatever you want.
  Oui, bien sûr que tu peux prendre quelque chose à grignoter. Vas-y, sers-toi.
go ahead and do [sth] informal (do [sth] without permission) faire [qch] sans autre forme de procès vtr + loc adv
   (sans permission) se permettre de faire [qch]
  Sarah's parents said she couldn't go to the party, but she went ahead and did it anyway. I didn't have time to ask my boss if she wanted me to deal with the problem; I just went ahead and did it.
go ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep (lead, overtake) passer devant vi + prép
go all out slang (make a full effort) donner tout ce qu'on a
    se surpasser⇒
   (familier) mettre le paquet
   (familier) se donner à fond, se défoncer⇒
  If you want to win the contest, you'll have to go all out.
  Si tu veux gagner le tournoi, il faut que tu donnes tout ce que tu as.
  Si tu veux gagner le tournoi, il faut que tu te surpasses.
  Si tu veux gagner le tournoi, il faut que tu mettes le paquet.
  Si tu veux gagner le tournoi, il faut que tu te donnes à fond (or: que tu te défonces).
go all out to do [sth] slang (make a full effort) tout faire pour faire [qch]
  This sentence is not a translation of the original sentence. Je fais tout pour réussir ma mission.
go all the way figurative, slang (have sex) (faire l'amour) le faire
   (familier) coucher⇒
    aller jusqu'au bout
  He wanted to go all the way but she said no.
  Il voulait le faire mais elle a dit non.
  Il voulait coucher mais elle a dit non.
go all the way figurative, informal (completely fulfil expectations) (figuré) aller jusqu'au bout
  When I began searching for a new house, I didn't expect to find one that went all the way so quickly.
go along (move, advance) (dans un véhicule) avancer⇒, rouler⇒
   (projet,...) avancer⇒, progresser⇒
  Until yesterday, things had been going along quite nicely. We were going along at about 30 mph.
  Nous roulions à environ 45 km/h.
  Jusqu'à hier, les choses ont bien avancé.
go along informal, figurative (consent, comply) suivre⇒
   (figuré) jouer le jeu
  Jeff wanted Rita to help him prank Martin, but she refused to go along.
  Jeff voulait que Rita l'aide à faire une blague à Martin, mais celle-ci a refusé de le suivre (or: de jouer le jeu).
go along with [sth] figurative (permit, consent to) (avec des propos) être d'accord avec [qch]
   (une idée) suivre⇒, accepter⇒
    abonder dans le sens de [qqn]
  I usually just go along with what she says to avoid any arguments.
  D'habitude, j'abonde dans son sens pour éviter des disputes.
go along with [sb/sth] figurative (support, agree with) suivre⇒
  Rachel is happy to go along with Harry's suggestion.
  Rachel est heureuse de suivre la suggestion de Harry.
go amiss vi + adv (go wrong) (un peu familier) aller de travers
   (familier) clocher⇒
  Something's gone amiss with my university application.
  Quelque chose est allé de travers avec ma demande d'inscription à l'université.
not go amiss UK, informal (be welcome) ne pas être de trop
   (un peu familier) ne pas faire de mal
   (nourriture surtout, changement de sujet) ne pas être contre [qch]
   (nourriture) ne pas être de refus
  A cup of tea wouldn't go amiss. A bit of tact wouldn't go amiss if you don't want to cause offence.
  Un peu de tact ne serait pas de trop si tu ne veux pas blesser les gens.
  Je ne serais pas contre une petite tasse de thé.
  Une tasse de thé ? Ça n'est pas refus.
go and do [sth] colloquial (proceed to do) faire [qch]
  Could you go and get some bread from the shop, please? If you see a crime being committed, you should go and tell a police officer.
go and do [sth] informal (do [sth] foolish) aller faire [qch]
  My stupid brother went and broke his leg the day before the race!
  Mon crétin de frère est allé se casser la jambe la veille de la course !
go ape US, slang, abbreviation (get very angry) (familier : colère) péter un câble, péter les plombs
   (familier : envie) to go ape over [sth] : se damner pour [qch] v pron + prép
   (familier : envie et colère) être fou, être folle (de [qch]) vi + adj
go apeshit US, vulgar, slang (get very angry) (familier : colère) péter un câble
   (familier : envie) to go apeshit over [sth] : se damner pour [qch] v pron + prép
   (familier : envie et colère) être fou, être folle (de [qch]) vi + adj
go around (US),
go round (UK)
(rotate, revolve) tourner⇒
  The baby watched the top go round and laughed. Each of the beautifully painted horses became visible as the carousel went round.
  Le bébé regardait la toupie tourner et riait. Chacun des chevaux magnifiquement peints redevenait visible avec le manège qui tournait.
go around (US),
go round (UK)
(be shared by all) avoir (suffisamment) de [qch] pour tout le monde
  Do you think there'll be enough loaves and fishes to go around?
  Pensez-vous qu'il y aura suffisamment de pain et de poisson pour tout le monde ?
go around,
also UK: go round
(illness: be transmitted) (virus) traîner⇒
  There's a nasty strain of flu going around.
  Il y a une méchante épidémie de grippe qui traîne.
go around,
also UK: go about
(be in a state habitually) toujours avoir l'air
    toujours faire
  He goes around looking filthy.
  Il a toujours l'air sale.
  Il fait toujours sale.
go around (US),
go round (UK)
figurative, informal (circulate, spread) (rumeur) circuler⇒, courir⇒
  There's a rumour going round that you're cheating on Tim.
  La rumeur court que tu trompes Tim.
go around [sth] (US),
go round [sth] (UK)
vi + prep
(encircle, surround) faire le tour de [qch] loc v + prép
  I had grown so fat that none of my belts would go around my waist.
  J'avais pris tellement de poids qu'aucune de mes ceintures ne faisait le tour de ma taille.
go around [sth] (US),
go round (UK)
vi + prep
(change path to avoid hitting [sth]) (un endroit) contourner⇒
  The radio advised of heavy traffic downtown, so we went around the city instead.
  La radio a indiqué qu'il y avait beaucoup de circulation dans le centre, alors nous avons contourné la ville.
go around (US),
go round (UK)
informal (pay a visit to [sb]) (familier : rapidement) faire un saut
  I'll go round to your place when I'm done.
  Je ferai un saut chez toi quand j'aurai fini.
go astray figurative (person: deviate from correct or good way) (figuré) s'écarter du droit chemin
  Marcia became a counselor in order to help teenagers who go astray.
  Marcia est devenue conseillère d'orientation pour aider les adolescents qui s'écartent du droit chemin.
go astray vi + adj (become missing, lost) (personne) s'égarer⇒, se perdre⇒
   (objet) disparaître⇒
  Have you seen my hat, it's gone astray again?
  Est-ce que tu as vu mon chapeau ? Il a encore disparu.
go at [sth] informal (do energetically or enthusiastically) (figuré) s'attaquer à v pron + prép
    s'atteler à v pron + prép
  Chris was hungrily going at his food.
  Chris s'attaquait à sa nourriture avidement.
go at [sb] informal (attack: [sb]) attaquer⇒
    se jeter sur v pron + prép
  One of the men went at Ed with a knife.
  Un des hommes a attaqué Ed avec un couteau.
  Un des hommes s'est jeté sur Ed avec un couteau.
go at [sth] fiercely (do energetically) s'attaquer à [qch] avec férocité
  The two lions were going at the carcass fiercely.
  Les deux lions se sont attaqués à la carcasse avec férocité.
go at [sb] fiercely (attack) attaquer avec force
    se jeter avec force sur
  The boxers were going at each other fiercely.
go at it informal (do [sth] intensely) (familier) se donner à fond
  With just minutes of the final left to play, both teams were going at it.
go away vi + adv (leave) s'en aller⇒
  Margo told her son to stop disturbing her and go away.
  Martha a dit à son fils d'arrêter de la déranger et de s'en aller.
go away! (leave!) va-t'en, allez-vous-en
  I'm trying to do some work - go away!
  J'essaie de travailler alors va-t'en !
go away vi + adv (take a trip) (aller en vacances) partir⇒
    s'en aller⇒
  Oliver is planning to go away this weekend.
  Oliver a comme projet de partir ce week-end.
go AWOL vi + adv (military: go absent without leave) abandonner son poste
    manquer à l'appel
    déserter
   (Can surtout) s'absenté sans permission
  The punishment for going AWOL is a dishonorable discharge.
go AWOL vi + adv figurative, informal (go absent without permission) (figuré) disparaître dans la nature
   (figuré) être aux abonnés absent
  Rob's gone AWOL again and the boss isn't amused.
  Rob a encore disparu dans la nature et ça ne fait pas rire le patron.
go awry vi + adv (stray off course) (trajectoire) dévier⇒
  The game ended when a ball went awry and hit a nearby window.
  Le match a pris fin quand une balle a dévié (de sa trajectoire) et est venue frapper une fenêtre voisine.
go awry vi + adv figurative (go wrong) aller de travers
   (familier) dérailler⇒
   (plan, projet, situation,...) mal tourner
   (plan, projet, situation,...) aller à vau-l'eau, partir à vau-l'eau, s'en aller à vau-l'eau
  Something has gone awry with my email program.
  Quelque chose est allé de travers avec mon programme de courrier électronique.
go back (return) (à son point de départ) rentrer⇒
    retourner [quelque part], retourner (faire [qch])
  Frank left his wallet at home and had to go back to get it.
  This sentence is not a translation of the original sentence. C'est gentil de nous inviter, mais nous devons rentrer.
  Frank avait oublié son portefeuille chez lui et a dû retourner le chercher.
go back to [sth] vi phrasal + prep (return to: a place) retourner [quelque part]
  I'd like to go back to Paris one day.
  J'aimerais retourner à Paris un jour.
go back to [sb] vi phrasal + prep (return: to partner) revenir vers/à [qqn] vi + prép
    se remettre avec [qqn] v pron + prép
  Gina has decided to go back to her husband and try to make their relationship work.
  Gina a décidé de revenir vers son mari et d'essayer de faire que leur relation marche.
  Gina a décidé de se remettre avec son mari et d'essayer de faire que leur relation marche.
go back to [sth] vi phrasal + prep (revert) revenir à vi + prép
  Ted seems to have gone back to his bad habits of drinking and gambling.
go back to doing [sth] (revert to doing [sth]) refaire [qch]
    faire [qch] de nouveau vtr + loc adv
  Sheila went back to using drugs.
go back (clock: move back an hour) reculer⇒
    the clocks go back by one hour : on change d'heure
    the clocks go back by one hour : on recule d'une heure, on gagne une heure
  In the UK, the clocks go back by one hour at the end of British Summer Time.
  Au Royaume-Uni, on recule d'une heure au passage à l'heure d'hiver.
go back (be in the past) remonter⇒
  My grandmother's memories go back a long way.
  Les souvenirs de ma grand-mère remontent loin.
go back to [sth] vi phrasal + prep (be in the past) remonter à [qch] vi + prép
  That song goes back to the Second World War.
  Cette chanson remonte à la Seconde Guerre mondiale.
go back and forth (move to and fro) (personne) aller et venir, faire des allées et venues
   (machine) faire un mouvement de va-et-vient
  Mario was having treatment for cancer and was going back and forth to hospital.
go back and forth figurative (vacillate) hésiter⇒
  Ian was going back and forth about whether this was the right thing for him.
go back on a promise (break your word) revenir sur une promesse
  I can't believe that you, my own brother, would go back on your promise to loan me the money.
  Je n'en reviens pas que toi, mon propre frère, reviennes sur ta promesse de me prêter de l'argent.
go back on your word (not keep a promise) revenir sur sa parole
    ne pas tenir une promesse
  Janice went back on her word to help me with the cooking.
go back over [sth] (review, revise) revoir⇒
  Mick is going over his notes to prepare for the exam.
go back over [sth] (events: recall) revenir sur vi + prép
  The police officer asked the witness to go back over what he had seen.
go back over [sth] (work: redo) recommencer⇒, refaire⇒
  The teacher asked Rosa to go back over her essay and correct the spelling mistakes.
go back to bed (return to bed) se recoucher⇒
    retourner se coucher⇒
  When I saw it was raining outside I decided to go back to bed.
  Quand j'ai vu qu'il pleuvait, je suis retourné me coucher.


Related news

Automatique non lineaire pdf to word
The miracle queen review in las vegas
Leipoldtville akkommodasie strand
Zapatillas topper pesqueira
Donde ocurre el proyecto iirsa
Seche linge electrique pour sechoir tour carrefour drive
Css media queries bootstrap modal
V moda m100 vs audio technica
First command financial advisor interview questions
Es preciso decir que no salsa david pavon letras